Traductor

martes, 6 de septiembre de 2011

news question 10: octubre 2011

Por fin algo de NEWS por los menos una traducción y  para no fallarles de una vez la hago así como va por lo que usare mucho de mi sentido común espero quede linda para ustedes XD


  
Photobucket


1) Que canción de NEWS te gustaría escuchar en un dia en el que haces ejercicio? 
Yamapi: Kibou ~Yell~.
Koyama: Kibou ~Yell~.
Ryo: Kibou ~Yell~.
Shige: TEPPEN.
Massu: weeeek.
Tegoshi: Kibou ~Yell~.

2) Si fueras a sacar tu autobiografía que titulo le pondrías?? 
Yamapi: ‘Gracias!’ (en Koreano ‘kamsahamnida’).
Koyama: ‘Koyama Keiichiro “El otro lado del corazón”’. ( awww mi vida que tierno)
Ryo: ‘sin nombre’. (etto Ryo no seas modesto XD)
Shige: ‘Lamento haber sido tan molesto’ ( Una vida que se supone que debe ser contada en una autobiografía  nunca sera lanzada a la venta de todas formas).
Massu: ‘Masuda Takahisa’.
Tegoshi: ‘YO’.

3)Reloj digital o análogo
Yamapi: los dos están bien .
Koyama: Análogo.
Ryo: Análogo.
Shige: Análogo
Massu: El que muestre los segundos es mejor  (nande?? Massu eso lo hacen todos los relojes XD).
Tegoshi: los dos

4) Pestañas postizas en las chicas esta bien? 
Yamapi: si no es demasiado... (Las mas sorprendentes son como…). O_O
Koyama: si es moderada entonces si 
Ryo: No.
Shige: están perfectamente bien no?
Massu: están bien algunas veces 
Tegoshi: solo si es para un show  ( no preguntaron cuando te las pones Tego) XD

5) La persona a la que llamas no contesta cuantas veces mas lo intentas? 
Yamapi: seguiré lllamando (solo hasta que me conteste el buzón)
Koyama: 5 llamadas (contestaran después de la quinta vez probablemente XD).
 Aqui mas bien pensaría que no quieren hablar conmigo XD 
Ryo: 3 llamadas
Shige: 8 llamadas  (8 es poco?).
etto Shige creo que no quieren contestarte después de una XD 
Massu: solo hasta que conteste el buzón.
Tegoshi: Hasta que conteste el buzón ( o tal vez pondria el speaker y seguiría marcando).

6)  Aparte de los miembros del grupo a que otro Johnny has visto recientemente? ( esta es pregunta es cruel a que hora se ven los NEWS??!!)


Yamapi: Toma.
Koyama: Kame-chan y Ohkura-kun en el gimnasio. ( ahh Rikura en el GYM te odio Keii) XD 
Ryo: Kazama-kun (me lo tope en Fuji TV).
Shige: creo que fue Yasuda-kun?.
Massu: Yuichi.
Tegoshi: Takizawa-kun y Matchy-san (en el Hanabi Taikai). 
Mal peque tiene que salir con mas Johnnys XD 

7) Por favor dinos el rincón preferido en tu recamara 
Yamapi: La comodidad de mi sofá.
Koyama: Mi escritorio café  (el lugar donde hago muchos diferentes tipos de trabajo ).
Ryo: el aroma ( sabrá dios que quiso decir XD pero suponemos su recamara huele muy bien verdad??).
Shige: Ukiyoe* y mis pinturas de arte callejero Americano (excelente combinación de arte Japonés y occidental!).
Massu: tal vez mis figuras ? (de osos).
Tegoshi:  mi  Sofá  (que es blanco).

8) Cual es el tema de la ropa que vistes hoy? 
Yamapi: es como buena y mala sensación!        O_o nande??
Koyama: ‘Como la de una celebridad que va Starbucks’ ese tipo de sentimientos?
Ryo: Gris. ( Estas bien Ryo chan?? XD)
Shige: alguien a quien encontrarías en Ebisu (arriba y abajo negro pero los tenis son blancos ).
Massu: con una camiseta con calaveras que no uso mucho.
Tegoshi: negro.


en verdad creo que ninguno entendió la pregunta  -_-U
9) Cual fue el tema o mensaje mas reciente en una foto? 
Yamapi: Spaghetti.
Koyama: mi propio strap del móvil.
Ryo: perro
Shige: mi pastel de cumpleaños.
Massu: yo mismo en mi traje para el Hanabi Taikai 
Tegoshi: yo  (mi estilo de cabello en el Hanabi Taikai era realmente genial tanto que el estilista tomo unas fotos para mi).


vanidosos Tegomass XD 
10) Ahora por favor dibuja algo que quieras comer

Yamapi - desde la izquierda: curry, hamburguesa y arroz  ( Si Pi lo que digas te creemos)
Photobucket

Koyama - Chino  Kei  ( ahh hasta uso colores *_*) 
Photobucket

Ryo - Onigiri ( nada complicado el hombre)
Photobucket

Shige - Spam nigiri sushi ( esto no lo he probado)
Photobucket

Massu - Helado (ahhhh mi niño goloso)
Photobucket

Tegoshi - Conger eel or eel (en japonés)
Photobucket
como siempre el dibujo no ayuda en nada Tego...ni de locos se que diantres es lo que quieres comer XD 


Notas:
* Ukiyoe son impresiones artísticas de la era Edo tan listo nuestro Shige como siempre...

traducción  y comprensión by Meli para NEWS MEXICO 


créditos por la traducción al ingles hoshi-shizuku


No hay comentarios: