Traductor

jueves, 19 de enero de 2012

Traducción NEWS Brains Myojo 2011

Agradecimientos y créditos ALL ABOUT THE BEST

Aunque es viejita la entrevista ( bueno tiene un año) la puse por que ame las respuestas de todos pero sobre todo la de Tegoshi XD





NEWS Cerebros
Resolviendo preguntas de NEWS juntos

Myojo 7.11

Pregunta de Koyama Keiichiro
Si tuvieras que definir a "Koyama Keiichiro" en una frase o palabra ¿Cuál sería? No tienes que decir la razón, solo una frase o palabra

Respuesta de Nishikido Ryo
Grandes logros académicos pero aun inculto. Tiene una hermana mayor que es buena cocinando

Respuesta de Yamashita Tomohisa
¿Shibuya?

Respuesta de Tegoshi Yuya
ermitaño

Respuesta de Kato Shigeaki
....Papel… sencillo (risas)
(NT: Creo que quizás Shige estaba haciendo un juego de palabras, el uso una expresión que significa una pizca/ un pelín/el canto de un duro/una diferencia nimia "紙一重" pero él lo escribió diferente "紙.... ひと重" refiriéndose con la segunda parte a los parpados de Koyama XD)

Respuesta de Masuda Takahisa
¡Montaña pequeña!

La mejor respuesta elegida por Koyama
Esta vez, escogí la respuesta de Ryo-chan como la mejor. Ahora mismo no puedo evitar pero decir “Has conseguido grandes logros académicos pero eres " pero voy a estudiar muchas cosas para 'news every' y me voy a recuperar así que tan solo ¡esperadlo! El sabe muchas cosas sobre mí como que tengo una hermana mayor a la que le gusta cocinar. Cuando escuche que incluso sabe los nombres de mis sobrinos ¡me sorprendí!
- - - - -

Myojo 8.11

Preguntas de Tegoshi Yuya
¿Qué haces en tu tiempo libre? Dime algún hobbie que te apasione como a mí el fútbol sala

Respuesta de Nishikido Ryo
Bebiendo, o viendo una película, o durmiendo, o el en ordenador, o tocando la guitarra.

Respuesta de Yamashita Tomohisa
Viendo una película o escuchando música. ¿No es suficiente con esas cosas típicas? De acuerdo, entonces, ¡comiendo mucho! Siempre disfruto mucho mientras como así que podemos llamarlo Hobby.

Respuesta de Koyama Keiichiro
Lecciones de lenguaje de signos. Tengo dos horas de clase una vez a la semana. Siempre me ha dado clases un profesor de unos 50 años y ahora somos realmente cercanos. Hablamos de un montón de cosas, incluso aunque no estén relacionadas con las clases. Naturalmente, hablamos todo el tiempo en lenguaje de signos. Si es solo una conversación normal, entonces hablamos casi todo en tiempo en lenguaje de signos

Respuesta de Kato Shigeaki
Porque tienes tanto interés en saber sobre la vida privada de la gente (risas) Generalmente siempre estoy durmiendo. Pero haciendo eso, acabo derrochando mi tan ansiado tiempo libre así que me acabo levantando después de 6 horas pero si me levanto luego me hecho una siesta por la tarde. Algo como partir un día en dos o tres partes con una hora de separación cada uno. En otras palabras siempre estoy somnoliento en mis días libres (risas).

Respuesta de Masuda Takahisa
Si hablamos de mis hobbies creo que probablemente es la ropa....También voy mucho de compras. Si tengo dos horas libres en medio del trabajo entonces siempre acabo yendo a ver ropa. La prenda en la que estoy interesado ahora mismo es una pajarita. Una hecha de un material muy cuidado y que puedo llevar como accesorio. Podría quedar bien también combinado con una camiseta.

La mejor respuesta elegida por Tegoshi
Elegiré la respuesta de Massu como la mejor. Que su hobby fuera la ropa e solo que me esperaba. Me pregunto cuanta ropa tundra en realidad en su armario. Quiero verlo. Por casualidad, fui un día de compras y me compre toda la ropa que voy a usar esta temporada de una vez. Lo que significa que como hay 4 estaciones, voy de compras 4 veces al año. Massu y yo somos dos extremos opuestos. Pero hace poco Massu y yo fuimos a comer juntos por primera vez desde hace mucho tiempo Esa fue probablemente la segunda vez que comimos los dos solos desde que cumplimos los 20. Hubo veces que comimos juntos durante el Tours de Tegomassu y de NEWS pero nunca estuvimos los dos solos. Al principio estaba nervioso por la falta de costumbre. Pero mientras bebíamos, el nerviosismo desapareció y comenzamos a hablar de muchas cosas. Estábamos en un sitio que tenia karaoke también así que cantamos "Fighting Man" juntos (risas) Me hizo pensar que a veces estar juntos los dos solos es bueno.

- - - - -

Myojo 11.11

Pregunta de Masuda Takahisa
¿Qué crees que debería hacer con mi pelo?

Respuesta de Nishikido Ryo
No sé, ¿está bien como está?

Respuesta de Yamashita Tomohisa
Está bien como esta ♥

Respuesta de Tegoshi Yuya
Tu pelo rojo de ahora te queda bien. Massu, solías odiar usar gomina y cosas así pero últimamente te estás arreglando el pelo y esas cosas algo más. He escuchado de los maquilladores que también te hiciste la permanente. Pero realmente no se te nota. ¿Qué tal si intentas hacerte la permanente un poco más fuerte y con volumen la próxima vez? Me parece que te quedaría bien.
Kato Shigeaki
Lo siento, no tengo ni idea. ¿Lo has estado cambiando hasta ahora?

Respuesta de Koyama Keiichiro
Me he dado cuenta que Massu se ha cortado el pelo un poquito y lo cambio un poco. Pero para los fans y la gente que nos mira e la TV puede parecer tan sutil que no se den cuenta. Si quieres que se den cuenta tienes que hacer algo como afeitarte la cabeza… Okay, ¿Qué tal si te haces rastas? Creo que no puedo imaginarte así

La mejor respuesta elegida por Masuda
Shige y Nishikido-kun se han salido del tema. Me han hecho daño (risas) Yamashita-kun también, mirando la respuesta parece que está dando una buena opinión pero realmente él no quería responder a la pregunta correctamente, lo cual lo coloca junto a Shige y Nishikido-kun....Koyama parece que realmente pensó sobre ello y estoy feliz de que se dé cuenta cuando cambio mi pelo pero ni de broma me pondría yo rastas! ¡¡Intenta hacértelas ti!! Lo que significa que si voy a tener en cuenta alguna respuesta, sería la de Tegoshi ~ Yo ismo había pensado en darle más volumen. Esperad mi próximo peinado~

- - - - -

Pregunta de Kato Shigeaki
¿Qué tipo de persona crees que es la persona que comió el primero Tortuga de caparazón blando?

Respuesta de Nishikido Ryo
Una persona con coraje

Respuesta de Yamashita Tomohisa
¡Ese fuiste tú, es cierto! (risas) Eso, o una persona que estaba realmente hambriento. Ah, esto está bien, ¿verdad?

Respuesta de Tegoshi Yuya
Una persona con humor. Si no lo fuera, no podría haber intentado comerla ¿verdad?

Respuesta de Masuda Takahisa
Probablemente, la persona que probaría la Tortuga el primero es uno cuya mano ha sido mordida por una de ellas. Y entonces esa persona no podría sacarse la Tortuga de la mano y no tuvo más remedio que intentar morderla también y fue inesperadamente deliciosa. ¡Esta tiene que ser la correcta

Respuesta de Koyama Keiichiro
Una persona completamente desnuda! Eso es todo
(NT: Seguramente Koyama estaba hacienda un juego de palabras intentando hacer un chiste, tortuga de caparazón duro = すっぽん, y Koyama dijo "すっぽんぽんの人")

La mejor respuesta elegida por Kato
En mi opinión la respuesta de Nishikido-kun "Una persona con coraje" esta cerca, pero elegiré la de Massu como la mejor (risas) La primera vez que comí Tortuga de caparazón blando fue hace dos años. Yamashita-kun me invite a comer. No me opuse a la idea y sabía bien. Generalmente me gusta toda la comida extraña. Lo que no me gusta son la calabaza y los dulces Japoneses. Ah! Y hace poco descubrí que tampoco me gustaba el aguacate. El dulzor y la madurez de ellos no me gustan (risas)

Fuente: amakoi
Traducción Ororo (All About The Best)

No hay comentarios: