Traductor

domingo, 31 de marzo de 2013

Descarga Shige scans revistas varias promocion novela marzo abril 2013

Las revistas que podran descargar son: 


  • anan

  • Hon no Tabibito

  • Lettuce Club

  • Monthly The Television

  • Otona The Television

  • Nikkan Sports

  • TV Pia

  • Weekly The Television

  • Yasai Jidai
Agradecimientos creditos y descargas con Inala AQUI 

aaf1aaf2
Leer más...

Descarga Mirai Theater episodio 52

1

Agradecimientos creditos y descargas AQUI 
Leer más...

news every 27 de marzo 2013

2

agradecimientos creditos y descargas AQUI 
Leer más...

Sorashige Book 31 de marzo 2013

Descarga y resumen pendiente


Leer más...

★ LOVE 852 ★




Nyasu

Este miercoles con uno de mis mejores amigos
nos hemos encontrado despues del trabajo y hemos ido a comer yakiniku

Despues de eso fuimos al karaoke

cantamos mucho...
a pesar de que he entrenado mi voz
 ha pasado un tiempo desde que cante en un  karaoke

mi amigo canto
"Devil or Angel" y "SHOCK ME" de NEWS (risas)
 definitivamente es un fan de NEWS 

tambien cantamos "Full Swing" y el me ha imitado llorando 

de todas formas tuvimos mucha diversion siendo solo un par de chicos y nuestros espiritus han crecido al maximo! 

desde ahora 
voy a tomar el almuerzo con mi sensei de lenguaje a señas  
Nya Chu 

agradecimientos puala
Creditos NinkiNikki
Adaptacion al español de NEWS MEXICO  Y LATINOAMERICA FAN CLUB 
Leer más...

jueves, 28 de marzo de 2013

NEWS RING 64 Tegoshi 28 de marzo 2013



Agradecimientos spilledmilk25
creditos NinkiNikki


RING 64
Hola soyTegoshi Yuya♪
El clima es mas calido y las sakuras son hermosas!
Esto no esta relacionado pero Sakura Girl esta en el puesto numero 3 de mis sencillos!
La letra es tan bonita!

Quiero hacer un Hanami con todo el mundo!
quiero tener un pic nic~ booboo...
Estamos creando una ocasión para encontrarnos con todos muy pronto
 así que debemos esperar ♪
Guarda tus energias para ese momento!
vamos a estar coqueteando sin parar gatitas :* 

El tema es "Su"!

si se trata de mi entonces deberan ser deportes~
Me encanta mover mi cuerpo!
no importa lo cansado o el sueño que sienta, me estreso si no me muevo.

Este año he aumentado la cantidad de veces que practico el  soccer y futsal otra vez. (lol)
Ademas voy al gimnasio dos veces por semana por lo que debo comer bien o perdere mucho peso !!
Ultimamente se siente realmente bien moverse ~♪

Ahora que hace calor otra vez hagamos deportes!
No hay necesidad de hacer dieta y dejar de comer!
eso es malo para tu cuerpo y tu metabolismo y no te hara ningun bien!
 y tu salud tambien se vere afectada...

come bien y haz deportes apropiadamente!
eso es lo mejor☆

ponte muy bonita  y linda para la siguiente vez en que nos veamos!
Ah!! No!
pero si te pones tan bonita no podre evitarlo y me enamorare de ti y te besare...

Imposible...pero... esta bien ♥♥♥


adaptación al español de NEWS MEXICO Y LATINOAMERICA FAN CLUB 




Leer más...

miércoles, 27 de marzo de 2013

3er aniversario Tegomass Mexico

Mañana nuestro  club hermano Tegomass Mexico  estara de aniversario y tendremos algunas sorpresitas para todas las chicas que han estado participando en las actividades del blog
 ( The Pink Side and The Yellow side mega collage) 
 si aun no han enviado sus correos  para saber comp participar y lo que tienen que hacer...
no esperen mas y unanse a la diversion! 

news.mexico.fan.club@gmail.com
visiten:


Leer más...

martes, 26 de marzo de 2013

Descarga k chan news 1ero de enero a 19 de marzo 2013

Agradecimientos créditos y descargas AQUI 




Leer más...

Descarga Myojo & Popolo mayo 2013




05mp

Agradecimientos créditos y descargas con Inala ^_^ AQUI



Leer más...

K chan news 26 de marzo 2013

Descarga y resumen pendiente ^_^

Invitado Massu


Leer más...

lunes, 25 de marzo de 2013

★ LOVE 851 ★





Love 851

Nyasu~

Ayer estuve trabajando con Tego ^^
Les contare de eso despues!

En este momento NEWS esta teniendo una sesion de fotos para las revistas ~
hace frio pero estamos tomando las fotos afuera y en pantalones cortos! 

Antes estuvimos en los estudios, Massu  de repente presiono las plantas de mis pies y fue tan doloroso que hasta salte  ^^

Shige estaba hablando de su viaje a Okinawa! Que agradable~ir a  Okinawa para trabajar!!
estoy celoso!

Ah~  las sakuras ya estan cayendo? 
Es tan hermoso♥
Hacen que me den ganas de escuchar Sakura Girl ^^

tengamos una semana muy feliz! 

chu

---
agradecimientos spilledmilk25
créditos NinkiNikki
adaptacion al español de NEWS MEXICO Y LATINOAMERICA FAN CLUB 

Leer más...

domingo, 24 de marzo de 2013

Descarga Mirai Teather episodio 51

1

Agradecimientos créditos y descargas AQUI 
Leer más...

Resumenes Sorashige book

Hay varios resumenes del programa ya disponibles, la verdad es que no pienso sacarlos en español por el momento ( a menos que alguien me los pida) pero si quieren leerlos podran hacerlo en el LJ de spilledmilk 25 AQUI 

Leer más...

Sorashige Book 24 de marzo 2013

Descarga y resumen pendiente


Leer más...

viernes, 22 de marzo de 2013

Preview scans Popolo & Myojo mayo 2013

Agradecimientos creditos y descargas NEWS Lovers All over the world, la calidad esta muy bonita pero en realidad siempre comparto estos scans como previews hasta que salen los de Inala pero si no se aguantan las ganas ya saben... solo entren en los links y disfruten ^_^

 

POPOLO AQUI



Myojo AQUI 
Leer más...

news every marzo 20 2013

2

Agradecimientos creditos y descargas AQUI 
Leer más...

Traduccion Potato 04.2013 - Look at me!!

Cattura


POTATO 04.2013  - ¡¡MÍRAME!!


MASSU
1.      ¿Qué lado quieres que la gente vea?
Quiero que todos sepan algo. Soy inesperadamente grande (risas). Creo que los que me han visto en vivo ya lo saben pero la gente suele decirme “La primera vez que te vi me desilusioné porque eres muy grande”. Ambos, altura y forma. Quiero decirle esto a todos los que me han visto solo en la televisión. Hablando sobre lados internos, justo ahora me estoy volviendo finalmente un adulto. Creo que mi personalidad no ha cambiado mucho pero mis sentidos crecieron. Normalmente soy el mismo sobre el escenario y en la vida privada. La energía siempre ha sido la misma.
2.      ¿Qué admiras en un hombre?
A simple vista me llaman la atención los hombres que usan la misma ropa cuidando bien de ella, quienes pueden combinarla hábilmente y quienes pueden usar sombreros a la moda. Por ejemplo me encanta el estilo de Tsuyoshi Domoto y Shingo Katori. Como hombre me gusta la gente que puede manejar bien el trabajo, la vida privada y domestica.  Luego, la gente que motiva a sus amigos y conocidos. Puede ser algo obvio pero también difícil. Es la razón por la cual es importante dar tu mejor esfuerzo en todo. Las relaciones humanas requieren de mucho cuidado, respeto a los hombres que pueden lidiar con todo, creo que son geniales.
3.      ¿Qué tipo de técnica usarías para llamar la atención de la chica que te gusta?
Lo único por hacer es un ataque descuidado, ¿no? (risas) Primero observaría la situación. Por ejemplo antes de invitarla a cenar le preguntaría como recomendación que comida prefiere. Codazo y derechazo. Creo que es la mejor técnica para llamar la atención. Si no atacas no puedes ser visto del todo. Si ella rechaza la invitación eso sería muy triste (risas). Ya que habría puesto todo mi coraje en la invitación.
4.      ¿Cuál es la escena que nunca olvidarás?
El primer concierto en Tokyo Dome. La primera vez que oí los gritos de las fans y estallé en llanto. Fue una sensación extraña y misteriosa. Fue la primera vez que lloré antes de la apertura de un concierto. Luego, el primer concierto de este verano, ni siquiera podía ver hacia el público, si lo hacía sentía que iba a llorar todo el tiempo. Mirando el DVD vi todas las caras de las fans, nunca olvidaré sus expresiones.
Estaba pensando en algo… me gustaría tener una reunión antes de las entrevistas. Normalmente nuestros trajes son escogidos según una temática, me gustaría tener reuniones donde pueda elegir la ropa que prefiera.

TEGOSHI
1.      ¿Qué lado quieres que la gente vea?
Mis puntos encantadores son los típicos del tipo B (risas). No tenemos un lado oculto, nuestras expresiones muestran exactamente nuestros sentimientos, es bastante cómodo salir  con nosotros. Un tiempo atrás estaba haciendo un reportaje de soccer y algunas chicas de preparatoria me dijeron “En la vida real eres amable!”. Me pregunto qué tipo de imagen tenían de mi antes, al parecer era esa fuerte que muestro en ItteQ (risas). Aunque eso también es una parte de mí. Nunca he sido del tipo que hace su mejor esfuerzo para ser elogiado. No soy tan hábil. Es por eso que siempre me muestro tal como soy. Soy totalmente un tipo B (risas).
2.      ¿Qué admiras en un hombre?
Cuando era adolecente creía que los hombres tranquilos y maduros eran los mejores. Ahora que crecí y tengo experiencia, mis apreciaciones cambiaron. Ahora prefiero la gente que puede seguir siendo infantil a cualquier edad, quien puede disfrutar todo de forma inocente, quien siempre quiere enfrentar nuevos desafíos. Es difícil mantenerse puro mientras vas creciendo. Quiero convertirme en ese tipo de hombre. También es importante estar sereno. Porque siento  que la gente serena es estricta consigo misma y amable con los demás.
3.      ¿Qué tipo de técnica usarías para llamar la atención de la chica que te gusta?
No haría nada especial para que una chica me notara. Aunque siempre quiero ser popular con las chicas. Creo que es normal para un chico. Hago mi trabajo con todas mis energías, entreno, siempre quiero ser popular, incluso en la vida privada. Si no tengo este sentimiento mi encanto como hombre podría desaparecer. Comencé a pensar en esto cuando empecé a trabajar. Oh, creo que empezó cuando las chicas venían a verme a las actividades de los club en la escuela… en ese caso dribleaba mas de los normal (risas).
4.      ¿Cuál es la escena que nunca olvidarás?
Los conciertos del verano pasado por supuesto. Nunca olvidaré lo que vi cuando recién salí al escenario. Me gustaría que todos tuvieran las mismas sensaciones. Era alegría. Estábamos en el escenario y podíamos ver ese escenario gracias al apoyo de todos. Quiero compartir esa felicidad con todos. Nada puede ganarle a ese momento.
Recientemente participé en un torneo entre músicos y futbolistas que se realiza una vez al año. Mi equipo llegó al 3er lugar entre 30 equipos. Incluso ganamos contra equipos con jugadores de soccer profesionales pero aun así fue frustrante. De todas formas estoy feliz de haber sido elegido para jugar!

SHIGE
1.      ¿Qué lado quieres que la gente vea?
Mi punto encantador, huh… sería genial si entendiera que es eso (risas). De todas formas, si trato demasiado en mostrar algo de mí, fallaré, así que siempre trato de mantenerme neutral. Durante las sesiones fotográficas no doy mi opinión sobre qué tipo de fotografía me gustaría, si me piden sonreír simplemente lo hago (risas). Haciendo eso puedo mostrar nuevos lados de mí, también puedo entender como me ven los demás, puedo hacer diferentes cosas, creo que es lo mejor.
2.      ¿Qué admiras en un hombre?
La gente con buena tensión mental. Gente que pueda entrar en una habitación y cambiar el ambiente son geniales. No tienen que pensar que hacer o pensar, ellos simplemente se comportan adecuadamente en cualquier ocasión. Por supuesto eso no significa que hagan lo que quieran, tener dignidad es importante. Quizás ellos simplemente me hacen sentir inferior y no lo suficientemente sofisticado (risas). Hombres maduros así están bien para mí. Incluso me gusta la gente inteligente y creativa. La gente que puede crear cosas es increíble, es cuestión de talento. Quizás la expresión no es apropiada pero básicamente me gusta la “gente genial”.
3.      ¿Qué tipo de técnica usarías para llamar la atención de la chica que te gusta?
Una podría ser, ser más amable de lo normal por ejemplo pero primero que todo le mostraría lo serio que soy en el trabajo. Porque creo que un hombre brilla más cuando está trabajando. En la televisión y los conciertos, no importa si tengo un trabajo en el cual tenga que mostrar un lado despreocupado de mí, quiero que me vea trabajar. Creo que a una chica le gustaría ver  a su hombre cambiándose a un traje o usando una corbata para ir a trabajar. Aunque normalmente no uso trajes para trabajar (risas).
4.      ¿Cuál es la escena que nunca olvidarás?
Los rostros llorando de los demás en los últimos conciertos. Es difícil expresar esos sentimientos en palabras, mostramos nuestro lado despreocupado pero aun así en ese momento nos veíamos bien. Luego, el día del lanzamiento de “Senkou Scramble”. El segundo trabajo, no solo con libros, es un momento crítico y el más importante. Afortunadamente recibí muchos elogios por mi primera novela, me hicieron realmente feliz pero siempre quise sobrepasarlos con mi nuevo trabajo. Escribiendo removí mis sentimientos, intenté lo que más pude para escribir algo interesante. Cuando lo terminé estaba bastante indeciso y nervioso, gracias al apoyo y esfuerzo de los editores pude completarlo (risas). Estoy satisfecho con ello, quiero que mucha gente lo lea.

KOYAMA
1.      ¿Qué lado quieres que la gente vea?
A mí siendo siempre natural. Quiero que la gente sepa que  no trato de embellecerme o ponerme en las nubes. Antes de los conciertos entreno mi cuerpo y voz por supuesto, pero esa es una forma de mostrarme naturalmente también. Mis sentimientos sobre el escenario se los dejo completamente a las fans. Últimamente me di cuenta que no me gusta estar solo. Algunos ya saben que soy negativo incluso si luzco siempre positivo, pero a veces también me siento solo. Solía encantarme quedar solo en casa pero ahora me siento bastante solo. Es extraño.
2.      ¿Qué admiras en un hombre?
Si hablamos de apariencia creo que los hombres completamente de negro son geniales, una casaca de cuero y toda la ropa de negro. Intenté vestirme así pero también me gustan las cosas vistosas así que fallé. Creo que es bueno ver hombres maduros cerca de los 50 divirtiéndose con gente joven. Ellos tienen mucha experiencia de vida pero siguen siendo jóvenes de corazón, es encantador. Así que, tomará mucho tiempo antes que me convierta en el tipo  de hombre que admiro (risas).
3.      ¿Qué tipo de técnica usarías para llamar la atención de la chica que te gusta?
En el pasado me dijeron “En vez de confesarte, es mejor demostrar que estas realmente interesado en alguien”. Me di cuenta que eso es verdad, es importante mostrar interés y cuidado. Si lo haces la chica de seguro te notará también. Luego es bueno mostrar lo serio que eres en lo que haces. Mostrando tus esfuerzos es importante para crear una primera instancia. Luego por supuesto debes dejarlo en claro: “Hago esto porque me gustas”. Bueno, al final igual se convierte en una confesión (risas).
4.      ¿Cuál es la escena que nunca olvidarás?
El momento en que se abrieron las cortinas el día de nuestro debut. No estaba del todo confirmado que estuviéramos realmente debutando. De todas formas las cosas siguieron, estaba sorprendido de estar parado sobre el escenario. Sentía como si no estuviera ocurriéndome a mí. Luego, cuando vi que mi nombre no estaba siendo anunciado para los resultados de los exámenes finales. Nunca olvidaré eso (risas). Bueno, también me hizo cambiar y eso está bien. Por el contrario, no recuerdo bien cuando pasé el examen.
Últimamente, inspirado por Massu comencé a ir a la piscina. Compré un traje de baño, un gorro y gafas para nado. De todas formas nunca podría competir con Massu, el puede nadar distancias muy extensas (risas). Creo que él es genial!

Traducción al español de saintmickmars 

créditos y agradecimientos spilledmilk25



Leer más...

★ LOVE 850 ★




Love 850
agradecimientos NinkiNikki
traduccion al ingles de spilledmilk25


El dia de ayer hubo una reunion de trabajo con NEWS  ^^ 

Tego y yo pedimos sushi! Tego siempre elige el mismo menu,
 incluso si al final deja las mismas piezas... yo me como esas (lol)
el siempre deja el natto-maki ^w^

ayer tuvimos grandes progresos!!
espera por esto!♥

Entonces... el dia de ayer por fin le entregue a Tego su regalo de cumpleaños ^^
habia olvidado llevarselo ><"
Tegoshi estaba como "Eh? por que hasta ahora?" (lol)
lo siento si es mal momento ^_^

Nyasu~

adaptacion al español de NEWS MEXICO Y LATINOAMERICA FAN CLUB 

Leer más...

NEWS RING 63 Shige 20 de marzo 2013



Agradecimientos y creditos NinkiNikki

Traduccion al ingles de enshinge 


RING 63

『Puriketsu』→tsu [lindo trasero]

「Tsukkomarete kimasu」 [voy a ser abofeteado]

Uno pensaria que las cosas se asentarian despues de que el libro se publicara,
 pero mis dias no se han tranquilizado.

Estare participando en un manzai. [una forma de comedia muy tradicional]

es para un programa de radio en el Garage Sale con  Gori-san.

tengo que escribir la historia y sere el  "boke."


Por supuesto que actuaremos el manzai  de forma adecuada en un teatro frente a publico  general y sera como un juego por fuera.


quiero decir,  soy un idolo ...que estoy haciendo? 


Eh, cuando voy a hacerlo!?



ahora por supuesto!! [parodiando un famoso comercial]




Asi es! Estoy por ir a hacerlo


Para el momento en que leas esto probablemente ya habra terminado y algunos de ustedes ya sabran si estuvo bien o mal hecho 
Asi que debo ir y buscar mi bofetada 


novelas y manzai, que estoy haciendo!!!







terminando el manzai...


asi que fue divertido!  he reconfirmado la importancia de experimentar toda clase de cosas en la vida!

estoy tan agradecido de lo calido que es el publico...


Para saber como fue el manzai este sera transmitido en el programa de radio de esta semana asi que si tienes tiempo por favor escuchalo!


saben... interactuando con el publico me han dado ganas de hacer mas programas en vivo !


me voy a esforzar y mejorar por mi mismo hasta que ese dia llegue !

Kato Shigeaki 『Tsukkomarete kimasu』→

adaptacion al español de NEWS MEXICO Y LATINOAMERICA FAN CLUB 
Leer más...

jueves, 21 de marzo de 2013

Traduccion Duet 04.2013 - Goodbye story

Cattura


Duet 04.2013 – Adiós

MASSU
1.      ¿Cuál fue tu ultimo “adiós”?
Básicamente no soy bueno con las despedidas. Lo mismo con las personas y cosas. Por ejemplo nunca puedo tirar las cosas que debería… Es por eso que no tengo episodios de despedida! (risas) Cuando terminó el drama “Resident” dije “Muchas gracias, muy buen trabajo todos!” y me emocioné. Mas que tristeza, tuve un sentimiento de satisfacción: “Cumplí con otra tarea”. Fue una despedida alegre. El primer adiós triste en mi vida está relacionado con el final de “Kinpachi Sensei”. Estaba muy triste de no trabajar más ahí. Los recuerdos aun son muy fuertes. No quería que terminara y lloré mucho los días antes del cierre… tenía 15 años en ese entonces, aun era un niño. No me sentí satisfecho, estaba más bien triste. Un adiós puede desencadenar diferentes emociones.
2.      ¿Hay algo a lo que quieras decir adiós pero no puedes?
No es exactamente lo que pregunta (risas) pero actualmente estoy buscando el momento preciso para decirle adiós a las playeras! ¿No es difícil tirarlas? Se gastan y rompen como los calcetines, realmente odio eso… las playeras son delicadas, se rompen, rasgan, aunque eso puede verse a la moda también. Ahora venden playeras que antes lucían viejas y arruinadas. En particular no puedo tirar las que más me gustan… así que me closet está completamente lleno de playeras (risas).
3.      ¿Qué pasaría si tuvieras que decir adiós a la chica que te gusta?
¿Por qué debería? ¡No quiero! Si ella realmente debe irse me mudaré con ella! (risas) De todas formas, si existe una situación como esa… lo ideal sería una escena de despedida en la estación de trenes. Una gran estación en el centro de la ciudad, como la estación de Tokio. La chica debe irse a otro lugar. Podríamos encontrarnos en el segundo piso… Esa es la imagen que tengo en mi mente, Ah esperen, quizás en el aeropuerto sería mejor. Una despedida en el segundo piso de un aeropuerto, justo antes del chequeo. Habría mucha gente a nuestro alrededor al principio pero luego estaríamos casi solos. Aun así sería como si estuviéramos completamente solos, en nuestro propio mundo. Agitaríamos nuestras manos y sonreiríamos hasta que no pueda verla más. Luego finalmente podría llorar en solitario (risas).

KOYAMA
1.      ¿Cuál fue tu ultimo “adiós”?
Una despedida… no ha habido! Mi vida carece de despedidas. Siempre digo “Nos vemos!” o “Vendré nuevamente!”. En general me siento solo fácilmente así que nunca quiero decir adiós. De todas formas, necesito responder estas preguntas! (risas) Bien… hoy fui el primero en llegar al estudio pero ya que no tengo historias sobre despedidas, esto tomará mucho tiempo, los demás terminarán primero y me dirán “adiós” mientras yo sigo aquí… ehh, ¿eso no es triste?!
2.      ¿Hay algo a lo que quieras decir adiós pero no puedes?
Tengo un grupo de 7 amigos, uno es doctor, el otro es un editor… somos un grupo con diferentes profesiones, solo nos podemos reunir una vez cada dos meses. Soy el más joven ahí pero por alguna razón todos me llaman “senpai” (risas). Hace un tiempo atrás estábamos comiendo nabe juntos, justo tras nuestra aparición en “Music Station”, todos lo vieron. Me elogiaron diciendo “Senpai, estuviste genial!”. Estaba feliz y muy emocionado: “De verdad? Por qué?” Ellos respondieron “El baile estuvo realmente genial!” y “Sus expresiones fueron increíbles~!”, me molestaron un poco pero fue tan divertido~ Tras la cena fuimos a otros lugares hablando y cantando juntos. Incluso hicimos cosplay. Diciendo “Voy al baño” y volvíamos vestidos como maids (risas). Me puse una camisa blanca y me convertí en un doctor. Incluso me puse orejas de conejo. Todos éramos hombres así que fuimos bastante estúpidos ♪Cuando me divierto mucho no quiero volver a casa. Nunca soy el primero en decir “adiós”. Me quedo hasta el final. Nunca quiero que se vayan… ellos saben cómo soy, dicen que cuando salimos juntos, ya saben que volverán muy tarde. Aunque nunca los retengo realmente, ya que deben trabajar al otro día. Pero mi rostro dice claramente “No quiero que te vayas~~~!!” (risas)
3.      ¿Qué pasaría si tuvieras que decir adiós a la chica que te gusta?
Bueno, la invitaría a una cita exactamente igual a la primera que tuvimos? Visitaríamos nuevamente los lugares de nuestros recuerdos juntos… Sería súper triste! Recordando los buenos momentos juntos… Ah, No sería capaz de decir adiós primero. Sabría que es necesario aclarar las cosas y asegurar un futuro para nosotros y para ella pero… si, le diría algo como “gracias”. Quiero hacerla saber que nos encontraremos nuevamente. Bien! Le diría “Sayonara ni sayonara” (Adiós a las despedidas)! Cuando ella pregunte “¿Qué?” le contestaré “Escucha la nueva canción de Tegomass! Así entenderás mis sentimientos”. Pero esa canción no es sobre una pareja… después  de todo no soy muy bueno con las despedidas (risas).

SHIGE
1.      ¿Cuál fue tu ultimo “adiós”?
Suelo perder mis gafas para sol. Dije adiós a dos pares de mis favoritos uno tras otro hace poco, estaba tan triste (risas).Ah~ Estoy tan desilusionado… en particular por un par, eran gafas para sol  personalizados de una de mis películas favoritas, significaban mucho para mí. Eran simples y negras pero eran bastante populares, fui a comprar un nuevo par pero estaban agotadas. Qué triste. Intenté recordar cuál fue el último lugar donde las había puesto, creo que las puse en un bolsillo. Tengo una casaca, tiene bolsillos diseñados a la moda y por esos he perdido muchas cosas~ Cosas como audífonos y gafas. Además, suelo olvidar donde pongo las cosas… de verdad quiero despedirme de este lado de mi personalidad! He decidido que desde ahora cuando salga le entregaré mis cosas preciadas a mis amigos! Pero quizás olvidaré a quien se las he dado (risas).
2.       ¿Hay algo a lo que quieras decir adiós pero no puedes?
Diré “la TV”. Cuando estoy en casa veo televisión todo el tiempo. Particularmente programas de comedia! Los programas misceláneos son interesantes y  útiles para mi trabajo… pero no es bueno ver tanta televisión! Pienso “Podría trotar un poco” o “Hoy quiero ir a ver una película” pero al final me quedo en casa y veo televisión hasta muy tarde… (sonríe levemente). Básicamente mi televisor siempre esta encendido. No me gusta eso, cuando estaba escribiendo “Pink & Gray”, “sellé” la TV poniendo un tela sobre ésta (risas). Escribiendo “Senkou Scramble” intenté no ver televisión… pero aun no puedo decirle adiós! Es decir, quiero revisar las presentaciones con los demás también. Desde ahora en adelante intentaré moderarme un poco (risas).
3.      ¿Qué pasaría si tuvieras que decir adiós a la chica que te gusta?
Una situación donde tengas que separarte incluso aunque ambos no quieran? En ese caso le diría “No te olvidaré aunque estemos alejados”. Bueno, bromeo por supuesto (risas). Decir cosas como que seguimos con nuestros sentimientos en vano. Preferiría romper porque ella ya no me amaría… debes despedirte diciendo claramente “No creo que nos volvamos a ver así que olvídame” porque si no lo haces, ninguno de los dos será capaz de superarlo. También existe la posibilidad de romper y ser amigos pero esa no es una despedida correcta. Si la razón fue, por ejemplo, que ella debe mudarse para estudiar en el extranjero me despediría de ella sonriendo y diciéndole que trabaje duro. Alentar el pasado o el futuro? Mi ideal es mantener la despedida dentro y decir “Nos vemos!” sonriendo. En la realidad diría algo como “Gracias por todo”… al final arrastraría la despedida (risas).

TEGOSHI
1.      ¿Cuál fue tu ultimo “adiós”?
Hace 2 semanas atrás alguien me dejó sin decir una palabra. Estuvimos juntos por tanto tiempo, ¡fue tan malvado!… hablo de mi arete de rubí (risas). Me pasa mucho. Voy a dormir con los aretes puestos y los pierdo. En uno año pierdo 4~5 de ellos. Tal como mis aretes, normalmente me voy sin decir adiós. No me gusta decir “¡Me voy!” cuando estoy con mis amigos y todos se están divirtiendo. Es por eso que me escabullo ♪ Salgo diciendo “Voy a la tienda!” y en vez de eso me voy a casa. Cuando los demás notan que no estoy, yo ya me encuentro en mi hogar. Pero si me despido de ellos, en mi corazón! (risas)
2.      ¿Hay algo a lo que quieras decir adiós pero no puedes?
En realidad no soy bueno tirando cosas, tiendo a apilarlas. Tengo un montón de cosas que ya no uso. Especialmente uniformes de soccer, los renuevan cada temporada así que siempre compro unos nuevos. La liga, la Premium, series A, la subliga… tengo demasiados uniformes Japoneses y extranjeros en mi closet. Les doy los antiguos a mis amigos así que no se desperdician. Otra cosa que no puedo tirar son las gafas para sol, siempre compro en los aeropuertos cuando viajo al extranjero (risas).  Viajo mucho así que su número crece y crece. Algunos incluso son tan llamativos para Japón que no puedo usarlos mucho. Debería dejar de comprarlos…
3.      ¿Qué pasaría si tuvieras que decir adiós a la chica que te gusta?
¿Podemos pretender que hablo de una novia? Y que le estoy diciendo adiós porque ya no la amo? (risas) Me gustaría romper con ella en un lugar donde podamos ser amigos. Es por eso que sentiría la necesidad de ser claro sobre mis sentimientos: “Lo siento, mis sentimientos ya no son los de un novio. Si seguimos saliendo, solo saldrás lastimada así que terminemos”. Antes de eso me aseguraría de que notara el cambio en mis sentimientos, así ella ya lo sospecharía. Me reuniría menos con ella, no contestaría sus mensajes… No comprendo a la gente que mantiene la distancia para aclarar las cosas. Entiendo que puedes darte cuenta de la importancia de alguien estando lejos de ella. Para mí, cuando los sentimientos se enfrían, no pueden volver a atrás y ser como fueron antes, soy de ese tipo, no me gusta arrastrar las cosas. Las chicas deben pensar que soy horrible, ¿no? (risas) Pero escuchen! Aun quiero que seamos amigos porque incluso si mis sentimientos cambian aun me gusta ella como persona! Nos convertiríamos poco a poco en amigos normales para un día ser capaces de reír y hablar sobre nuestro amor nuevamente. Ese es mi ideal.


Traducción al español de saintmickmars 

créditos y agradecimientos spilledmilk25



Leer más...

miércoles, 20 de marzo de 2013

Previews revistas mayo 2013


















Leer más...

Lanzamiento DVD Hana no zubora meshi


Se ha hecho una exhibicion con los vestuarios para celebrar el lanzamiento del  DVD este 20 de marzo pueden verse en las tiendas Joinasu Shinseido Yokohama. [c:dramahanazubo@tw//pics:tmypuca@TP]

agradecimientos NEWS Lovers ALL OVER  the world 


Leer más...

martes, 19 de marzo de 2013

K chan news 20 de marzo 2013

Descarga y resumen pendiente invitado Tegorin


Leer más...

lunes, 18 de marzo de 2013

♥Love 849♥





traduccion al ingles de spilledmilk25 

creditos y agradecimientos NinkiNikki

Love 849

Ohanyasu!

~nyasu.

Es una moda.
solo para mi eso eso es lo que creo^^
 pero tu tambien puedes usarla...

El dia de ayer, mi mamá,  mi hermana y su familia vinieron a mi casa!
Comimos sushi y papas dulces.

Haru-kun puede comer tan bien ahora~^^
Ren-kun aún es pequeño asi que comer le es complicado. Cada pedacito de papa se le caia  de la boca directamente a mi alfombra... :<

Me gusta la limpieza y trabajo muy duro para mantener todo bien limpio...

Pero el intentaba esforzarse mientras comia y era tan lindo que lo tuve que disculpar ~^^♥

Haru-kun puede limpiarse la nariz de forma apropiada~
Ren-kun se limpia con la mano y luego en mi sofa~

esta bien esta bien♥
lo limpiare despues♥

Eh? Haru-kun, estas brincando en mi cama??
Ren-kun...esta imitando a su hermano ahora ...

Wah~ tan divertidos♥
salta salta♥
Kyah kyah kyah ^^

Los audultos solo miramos mientras reimos.
Yo miraba y reia con algo de amargura.

pero son tan lindos que esta bien♥

si si tengan mucha diversion! 
Ahahahah
Ahahahah

fue un dia adorable  haciendo el tonto con mis sobrinos ^^♥

dejare el resto al robot limpiador-san♥ 
presiono el interruptor y comienzo un dia lleno de amor. 

vuelvan pronto sobrinitos♥♥♥

Nyasu~

adaptacion al español de NEWS MEXICO Y LATINOAMERICA FAN CLUB 
Leer más...

domingo, 17 de marzo de 2013

Descarga Mirai Theater episodio 50

Agradecimientos creditos y descargas AQUI 
1
Recuerden unirse a la comunidad de LJ  para tener acceso a las descargas ^_^

Leer más...

Sorashige Book 17 de marzo 2013

Descarga y resumen pendiente

Leer más...

viernes, 15 de marzo de 2013

miércoles, 13 de marzo de 2013

Traduccion Myojo 04.2013




Cattura

Myojo 04-2013 – NEWS + 1 chica, planes para una cita.
4 chicos y 1 chica…

Shige
Lo primero que viene a mi mente es una fiesta en casa de alguno de nosotros. Ya que todos estaríamos ahí, debemos decidir nuestros roles. Koyama disfrutaría adornando la casa, Massu solo revolotearía por ahí y Tegoshi simplemente arruinaría todo el trabajo de Koyama (risas). Yo sería realmente el anfitrión, cocinaría y todo pero nadie me daría créditos por eso… como siempre. Sobre el menú, prepararía un rosbif o algo parecido para evitar restos. Todos al finalizar la fiesta pueden tomar un poco y llevarlo a casa. Soy demasiado realista, ¿No?
Durante la fiesta todos estarían conversando y riendo bastante alto. Inesperadamente el mas emocionado sería Massu, es muy amigable. Cuando fui con él a beber con algunos amigos en común me sorprendió bastante escuchar que todas las carcajadas provenir del lado de Massu en la mesa. Koyama trabajaría duro para mantener la fiesta animada pero estaría exhausto y se dormiría. Massu vería que incluso Tegoshi estaría dormido y lo imagino diciéndole a la chica “¡Vamos a otro lugar!”. Sobre mi… entendería la situación y también pretendería estar dormido (risas). Cuando Massu salga con la chica comenzaría a ordenar solo.
Tegoshi
Los 4 entreteniendo a una sola chica, ¿No sería muy complicado? No sé qué decir… supongo que los demás saldrían con un muy buen plan así que haría mi mejor esfuerzo siguiendo sus opiniones! No soy despreocupado, solo creo que eso sería lo mejor. Ok, yo elegiría el lugar para la fiesta. ¿Qué piensan de un restaurante tranquilo y luces tenues? Sería excitante el solo hecho de estar ahí. Al comienzo de la fiesta cuando todos estén entusiasmados, tendría éxito sentándome junto a la chica para poder intentar algo de intimidad. Sosteniendo su mano bajo la mesa, acariciando su mejilla, me acercaría mucho a ella.  Luego, sería el momento de irnos a otra parte solos! Después de todo estar solos es esencial. Tras la fiesta, le preguntaría a la chica quien la impresionó más de nosotros y la dejaría tomar una decisión. Tengo bastante autoconfianza pero también puede elegir a Keii-chan. El es bastante corriente pero haría lo que sea por una chica. Para superar esto, investigaría sobre los gustos de la chica de antemano.
Massu
Si tuviéramos  que tener una cita con una chica, ¡me gustaría llevarlos a todos en automóvil! El conductor sería Tegoshi, yo estaría en el asiento del copiloto. La chica se sentaría atrás con Shige y Koyama, porque la conversación debe ser animada o la atmosfera dentro del auto se pondría mala (risas). Me sentaría ahí y elegiría buena música para escuchar, “Soy el DJ”. El destino… aunque esté lleno  de gente me gustaría el parque de diversiones. Cuando tengamos que montar un juego en parejas, dejaríamos a Shige solo (risas). Como que es una cita, quiero que la chica vea lo genial que es NEWS. En lugares como esos siempre hay espectáculos de superhéroes. Mientras lo estemos observando, la chica sería capturada por el villano, por supuesto nosotros la salvaríamos antes que el héroe! Nos veríamos tan geniales que hasta el héroe nos aplaudiría… Cuando la cita esté por terminar, la chica deberá elegir cual prefiere, los 3 que no sean elegidos deben volver a casa en tren. Esa es la regla. Claro que confío en mí y regresaré con la chica en automóvil! La traería a casa a salvo.
Koyama
Quiero ir a un onsen! Siempre que viajo termino como el conductor. Así que usaríamos mi automóvil y yo conduciría. La chica estaría en el asiento de copiloto y los otros atrás. Cuando lleguemos a alguna zona de descanso caminaría para estirarme un poco mientras Shige revisa el tráfico en su teléfono. Tegoshi iría al baño y Massu se quedaría a solas con la chica y probablemente iría a comprar hotdogs. Después del largo viaje llegaríamos al hotel y me encargaría de las reservas. Las habitaciones estarían apartadas y tendríamos cocina y baño compartidos.
Entrando a las habitaciones todos descansaríamos un poco, solo Shige iría al onsen solo. Tras la cena, Tegoshi iría por un baño también, después Massu y luego la chica. Cuando ella esté fuera, todos nos pondríamos nerviosos (risas). Cuando salga del baño vería que todos ya están durmiendo. Incluso si es una cita, no quiero que sea la gran cosa. Si nos comportamos de forma normal seguramente será divertido!
A solas con…
Shige
Si la chica quiere ir a algún lugar la llevaría a Kyoto. Si prefiere quedarse en casa podemos ver películas. Captaría su atención mostrándole mis favoritas (risas), escogería las más famosas. Creo que sería una comedia. Me encanta “La Máscara”. Disfruto verla desde la primaria, confío en Jim Carrey para esto!
Tegoshi
Soy mucho más confiado con una cita normal. Pensaría en que le gusta a ella y haría todos sus deseos realidad. Primero que todo quiero estar cerca de ella así que nos sentaríamos en un sofá y nos pegaríamos el uno al otro. Luego, mientras toco la guitarra cantaría sus canciones favoritas. Un concierto en solitario de Tegoshi Yuya, solo para ti
Massu
No me agrada no saber dónde ir así que le pediría a ella elegir entre 3 opciones que habría pensado. Podemos ir a un parque de diversiones, comer palomitas de maíz y cenar en un restaurante japonés. Luego solo seguiríamos el ritmo. No soy bueno tomando decisiones por lo tanto  me gustan que las chicas decidan al menos que comer. Daría lo mejor de mí para cumplir con sus expectativas!
Koyama
Desde que vivo solo he mejorado mi mano en la cocina por lo tanto me gustaría cocinar para ella~ Acerca del menú, creo que es mejor cocinar cosas que siempre hago, tengo confianza en mi pasta. ¡Es buena! Tras la comida ordenaría todo. Incluso lavaría los platos y luego la sorprendería con un delicioso dulce. Espera por el



Traducción al español de saintmickmars 

créditos y agradecimientos spilledmilk25





Leer más...

Himitsu no arashi-chan, Mannequin must item 147 - Kato Shigeaki/ sub español

Agradecimientos creditos y descargas AQUI 

Leer más...

NEWS RING 62 Massu 13 de marzo 2013


Traduccion al ingles de pumpkinsh 

agradecimientos y creditos NinkiNikki


Nivel Maximo/level up (reberu appu) --> pu 

Yahoo :) <3

soy yo!
como estas? 

Han pasado dos años desde el terremoto del 11 de marzo, me pregunto si aún hace falta mas tiempo para la reconstruccion... 

En cuanto a mi no olvido seguir apoyando con lo que pueda hacer, compro y como los productos de la region de Tohoku y he viajado hasta allí. 

Incluso las cosas mas pequeñas son un movimiento inminente de lo que podemos hacer y que debemos seguir haciendo. 

todos sigamos apoyando! 

he visto a Koyama como condutor/presentador..

Ya no puedo recordar ese cabello rubio que solia tener  alrededor del cuello 
( ̄Д ̄)ノ

su saludo era como"choissu!"

ahora él se ha convertido en una persona seria y confiable.

Koyama me ha dado shiritori: reberu appu. 

El me lo ha dado con la intencion de hacerme decir cosas como estas...
en verdad el lo ha hecho  por eso???( ̄Д ̄)ノ

"Pu" 

"Pu" 

"Pu"

"Puriketsu". 

Masuda Takashisa (Puriketsu) -->

NOTA DE TRADUCCION:  Puriketsu significa 'nice ass' o 'fine ass' ^^ algo asi como un lindo trasero se referira a Koyama?? 

adaptacion al español de NEWS MEXICO Y LATINOAMERICA FAN CLUB 
Leer más...