Traductor

jueves, 6 de septiembre de 2012

Traducción al español del Pamphet - NEWS Live Tour 2012 (Segunda parte)


Agradecimientos y créditos por la traducción a  AI LOVE TOKYO 

NEWS Live Tour 2012
~ Utsukushii koi ni suru yo ~



Describe tu “amor hermoso”

Masuda Takahisa

  
¡Lo que me gusta en este momento son los 4FW Mini! Estaba realmente metido en ellos cuando era un niño, hace un tiempo fui a una tienda de juguetes para un espectáculo y allí regresó mi pasión. Trabajo con ellos para hacerlos más fuertes y rápidos, es realmente divertido. La gente del staff esta involucrada también, tal vez algún día celebremos una Copa Masuda (risas). Bueno, ¡yo iría en contra de todos! aunque ha pasado un tiempo desde que estoy tan interesado en algo que no es la moda. Luego, hablando de amor hermoso... Bien, ¿no sería interesante conocer a alguien en un autobús nocturno, enamorarse y pensar "Hay ángeles en este mundo"? (risas). ¡Un amor estilo “Chankapaana” sería maravilloso!


Tegoshi Yuya

 
Mi amor por el momento son los videojuegos. Siempre los he amado, últimamente estoy de nuevo dentro de los juego de rol. Por otra parte no estoy satisfecho con poner un final a la historia, quiero también participar en todos los eventos, comprar todos los artículos... quiero completar el juego a fondo, es difícil porque se necesita una gran cantidad de tiempo. En el pasado tuve un montón de concursantes a mí alrededor, pero ahora nadie quiere jugar, es una especie de solitario (risas). De todas formas me gusta esta parte del carácter que me hace tan apasionado. Sobre el amor, deseo un encuentro romántico. Por ejemplo, me gustaría enamorarme de una chica que conocí en sueños, luego recoger el pañuelo que dejó caer y así comienza el amor... Un amor tan hermoso como el de un dorama estaría bien.


Kato Shigeaki


Ahora mismo me gusta buscar cosas de vampiros, voy a hacer algo relacionado con ellos también durante los conciertos. Creo que voy a estar enamorado de Drácula hasta que termine la gira (risas). En mi caso tomo interés por varias cosas, una tras otra, la posibilidad de que vaya a caer en algo más es realmente alta. Hablando de un hermoso amor... ¿qué hay de que uno se reúna de nuevo con sus antiguos compañeros de clase para descubrir que ella se hizo preciosa y se enamoran? (risas). Y luego te enteras de que está casada y tu estas en grandes problemas... algo por estilo. Si esto sucede en la vida real debe ser muy doloroso, incluso si sabes que es un amor imposible puedes borrar tus sentimientos. Me gustaría experimentar una historia de amor triste como esta de todos modos. Un sentimiento puro que te hace decir "Te amo sin importar qué" es verdaderamente hermoso.


Koyama Keiichiro


Para dar un ejemplo de algo que me encanta, es el entrenamiento de cuerpo que estoy haciendo para los escenarios al aire libre de la gira. Cuando estoy haciendo pesas, me presiono tarareando "Chankapaana" en mi cabeza y pienso en todos los fans (risas). Hablando del amor soy un hombre corriente, una historia común de amor romántico sería simplemente hermosa para mí. Algo parecido a caminar por la playa de noche, escribiendo el nombre de su amante en la arena y mirando las olas borrarlo... (risas). Entonces, yo la abrazaría por detrás mientras ella está mirando el mar, anhelo ese tipo de cosas. Por supuesto, también me encanta hacer sorpresas. Por ejemplo, si ella piensa que un accesorio es lindo de una revista, me gustaría recordarlo y comprarlo para ella como sorpresa para la próxima cita. Si te gustan ese tipo de citas ¡las solicitudes a mi Chankapaana están abiertas! (risas).



Takahisa Masuda 

"Estoy contento de ser parte de sus vidas"


Sé que tengo fans que siguen mis pasos desde que entré en los Juniors a los 12 años, también hay personas que se convirtieron en mis fans hace poco. Como artista, como ser humano, soy absolutamente feliz de ser parte de la vida de alguien. NEWS ha experimentado muchas cosas, nos hicimos más fuertes, pero los aficionados que han apoyado y seguido todo este tiempo eran fuertes también. Este tipo de relación es impresionante. Estoy verdaderamente agradecido a todos los fans. Lo estaré siempre. Estoy seguro de que entre nuestros fans son muchas las personas que tienen una canción que les hace pensar "¡Esta canción es la más importante en mi vida!", me alegro que la gente escuche nuestras canciones poniendo tanto de sí mismos en ellas. Creo firmemente que debemos proteger esas canciones siempre. En realidad, cuando estábamos pensando en el futuro de NEWS ese fue mi primer pensamiento: "Quiero cuidar las canciones de NEWS por todos nuestros fans. Quiero protegerlos". Es por eso que cantar esas canciones en nuestros conciertos me hace muy feliz. Quiero que los fans que nos apoyan y siguieron nuestra música y actividades se sientan bien, aunque sea solo un poco. Quiero ser quien empuje siempre sus espaldas dulcemente. Si quieres también puedo echarte hacía delante cuando necesites un empujón más fuerte. Pero normalmente será como una palmadita ¿vale? Por supuesto, en el trabajo queremos atacar tanto como podamos, pero en nuestras vidas quiero permanecer bondadoso.



 

Keiichiro Koyama

"Quiero ir paso a paso tomados de las manos"

 
Las personas que apoyaron a NEWS tuvieron que compartir con nosotros no sólo los momentos divertidos, sino también los dolorosos y tristes. Ahora que nos dieron la oportunidad de comenzar de nuevo, degustaremos todos juntos el momento en que el dolor se convierta en alegría. Esto nos hace realmente felices, nuestros lazos son más fuertes y profundos que cualquier otra cosa. Sin los fans probablemente no sería capaz de dar el paso de ser cuarto, nunca podre agradecer lo suficiente a los fans que nos han apoyado y nos esperaron. Queremos quitar todas sus preocupaciones, ya que ellos lo hicieron por nosotros en todo momento. Los conciertos son realmente importantes para mí, ya que son los lugares en los que podemos expresar nuestros sentimientos reales por medio de palabras y actuaciones. Quiero aliviar a los fans mostrándoles a nosotros mismos cantando y bailando sobre el escenario, quiero comunicarme con ellos, quiero hacerles sonreír. Si van a esperar a NEWS de nuevo voy a ser feliz. Para mí entre NEWS y los fans no hay uno que este por delante de otro, estamos caminando en la misma línea, estamos en el centro y todos estamos cogidos de la mano. Esa es mi imagen. Nosotros no las arrastraremos diciendo "¡Síguenos!", es más bien como "Gracias por estar con nosotros, vamos a seguir así para siempre". De alguna manera creo que los fans son miembros de NEWS también. No nos traicionéis (risas).



Tegoshi Yuya

"Necesitamos el "alimento" de los fans para convertirnos en adultos"

Tengo tantas cosas que quiero decirle a todos los fans que no sé por dónde empezar... En primer lugar, gracias por creer nosotros, incluso si os hemos hecho esperar tanto. Hasta ahora los fans siempre han tenido que tirar de nosotros y apoyarnos, a partir de ahora será diferente. Hicimos un comienzo deslumbrante con los discos y la gira, ahora NEWS saldrá adelante, seguramente te haremos feliz. Queremos que piensen "Me alegro de haberme quedado con NEWS". Es lo que pensamos también, estamos decididos a hacer realidad todo lo que dijimos. ¡No vamos a perder contra ningún otro grupo sobre la fuerza de nuestros sentimientos por los fans! Vamos a necesitar el alimento de los fans de ahora en adelante, y al mismo tiempo quiero que todo el mundo necesite el alimento de NEWS para crecer. Seremos como células que comparten e intercambian buenas influencias entre sí, ¡espero que seamos más y estemos cada vez más unidos a partir de ahora! Entonces, pensando en futuros desarrollos, me gustaría ir a conocer también a los aficionados que nos apoyan en el extranjero. Vienen a darnos la bienvenida cuando estamos en el aeropuerto, llevan a cabo una gran potencia durante los conciertos, la energía de los fans del extranjero es increíble. ¡Espero poder crear nuevas oportunidades de conocer a un montón de fans incluso si es por mi propia cuenta!




Kato Shigeaki

"A partir de ahora vamos a protegeros y entreteneros para siempre!"

 
El sentimiento más fuerte hacia los fans después de todo es "Gracias por esperarnos". Tuvieron un papel importante en mantener NEWS vivo, nunca lo agradeceré lo suficiente. A partir de ahora quiero crear trabajos que no defrauden sus expectativas, quiero hacer muchas cosas con NEWS sin descanso, no sólo tours, sino también eventos y lanzamientos, con una fuerza que hará que nos perdonen estos dos años de espera. Así es como se supone que debe ser. Quiero que los fans piensen siempre "¡NEWS hace tantas cosas! ¡Son interesantes!”, quiero pelear con confianza "En este momento NEWS es recomendado". Leyendo las cartas que recibo de los fans, vi que hay gente nos apoya como siempre, como si no hubiera pasado nada. También hubo gente que dijo que nos apoyarían siempre pasase lo que pasase. Me hizo darme cuenta de nuevo "Todos cargaban el peso de tantas cosas por nosotros y todavía nos apoyan, tenemos que hacer nuestro mejor esfuerzo". Vamos a trabajar duro con todas nuestras energías, sin dar el trabajo por garantizado, pensando cuidadosamente sobre nuestros fans. No quiero que acabe la historia de NEWS. Hasta ahora pensábamos que los fans estaban arrastrándonos y envolviéndonos, de ahora en adelante vamos a protegerlos. Ahora todo lo que tienen que hacer es seguirnos. Seguramente os recompensaremos el regreso, vamos a hacerte feliz. Recientemente sentimos cada día la gratitud de los fans, será increíble ver sus sonrisas durante los conciertos. Probablemente voy a llorar (risas).
 

CréditosSpilledmilk25@LJ

1 comentario:

Iris dijo...

Buenas~~ te hemos dejado un correo ya que revisando esto hemos encontrado algunas faltas, te comento aqui tambien por si no lo ves, para que lo mires, ¡besos!