Traductor

viernes, 21 de septiembre de 2012

Traducción Wink Up 10.2012 - NEWS love & concert report



Cattura


Wink Up 10.2012 - NEWS amor & reporte del concierto

KOYAMA

Amor desde la familia
Desde que comencé a vivir solo, intercambio mails con mi mamá mas seguido, mas que nada acerca de mi salud y de que he estado comiendo por que eso la preocupa, me hace sentir amado, algunas veces olvido contestarle pero estoy pensando en ella,  entonces me envía mensajes para asustarme diciéndome “si no me contestas no le daré de comer Nyanta!", entonces debo responderle rápidamente  "lo siento lo siento!" .


Amor desde los amigos
Cuando ellos vienen y me miran en el Butai o cuando me contactan para preguntarme “estas cansado?? Si tu quieres puedo escucharte!”
Cuando me sea posible siempre quiero darles algo de regreso por su amor tan desinteresado.
Pienso que ya he dicho esto pero cuando di aquel discurso en la boda de mi amigo, los demás amigos que miraron el video me dijeron “WOW eres realmente todo un profesional”  

Amor desde los miembros
Lo lamento pero actualmente soy yo el que les brinda mas amor, es por eso que de inmediato me pongo todo cariñoso  (lovey-dovey) cuando ellos me muestran su amor de forma honesta. El tsundere  es sin duda Massu (*tsundere frió por fuera pero muy calido y tierno por dentro  tiene lindos sentimientos)  siempre parece ser un poco frió no??  Pero durante las reuniones el dice cosas como "Koyama tiene también esa faceta"  y entonces comprendes que el te entiende mucho mas de lo que pensabas, en esos momentos pienso  “el ha estado mirándome” y me hace sentir feliz.


SHIGE

Amor desde la familia
En la casa de mis padres hay muchas copias de mi libro eso me hace sentir amado, entonces también recibo muchos mails en mi cumpleaños, incluso de parte de mi padre no son del estilo “ feliz cumpleaños” el me escribe cosas como “no te sobre esfuerces demasiado!” ellos están muy ansiosos, pienso que entre mas creces mas sientes el amor de tu familia  pero para ellos siempre seré un pequeño niño, siempre me preguntan si estoy comiendo bien algunas veces es molesto pero estoy agradecido por sus cuidados. 


Amor desde los amigos
Siento el amor cuando ellos me buscan, cuando me dicen que me han visto en la tv o cuando me mandan mails de forma casual, esto es por que ellos están pensando en mi, eso me hace feliz, no soy la clase de persona que contacta a los demás de forma espontánea soy algo inútil en esas cosas. Hace tiempo recibí una llamada por mi cumpleaños de parte de  Maruyama-kun  le he dicho que estaba mirando su  drama de "Boys on the run", como no soy capaz de llamar a la persona y decírselo estoy agradecido de que esa persona pensara en mi y me llamara.


Amor desde los miembros
Eh~ esto me hace sonrojar...bueno en verdad pienso que estoy agradecido con estos 4 ~~ ellos pueden hacer todas las cosas que yo no soy capaz de hacer por mi mismo. Por ejemplo cuando no se como expresarme bien a mi mismo alguien mas puede hacer eso por mi , eso pasa en muchas  cosas como cuando cantamos o bailamos…siento su amor cuando me apoyan y me salvan, hemos pasado por momentos muy complicados estoy agradecido con todos ellos… en verdad no me gusta hablar de estas …


TEGOSHI

Amor desde la familia
Siempre me he sentido amado por mi familia, me han apoyado con todas sus fuerzas y se preocupan por mi salud,  siempre recibo mails preguntando
 “ debes estar muy ocupado pero estas bien?”  Ellos siempre acuden a los conciertos y siempre me envían sus comentarios. Mi familia es como yo… por lo que todos tiene la lengua muy afilada supongo que por eso solo me dicen que fue agradable, se que tiene la lengua afilada por que cuando estamos viendo la tv juntos ellos son como “ por que una persona así es tan popular?”  en verdad ellos pueden ser tan malos!

Amor desde los amigos
Lo puedo sentir todos los días,  mis amigos del equipo de soccer, viene a mis conciertos y comprar también los  CDs.  Cantan las canciones de Tegomass muy seguido y me piden que los enseñe a armonizar  y lo hago… y como les recompenso? Soy su capitán del equipo así que les envió mails con la información de los entrenamientos y los juegos a todos ellos  por medio de una lista general y también hago nuestros uniformes; algunas veces estoy tan ocupado para hacer estas cosas pero lo hago por que ellos son mis preciados amigos, ellos cuidan de mi   y así puedo hacer solo lo mejor!


Amor desde los miembros
Siento su amor cuando estamos trabajando juntos para crear algo, cuando trabajamos en los conciertos o cuando hacemos música;  cuando estamos enfrenando las mismas cosas en NEWS el amor es muy fuerte, ahora podemos estar mas tiempo juntos así que siento el amor muchas veces… es un lugar muy confortable, juntos pasamos momentos preciosos.
  

MASSU

Amor desde la familia
Cuando ellos saben que llegare antes a casa después de mucho tiempo siempre cocinan para mi mis  amadas gyozas. En esos casos mi papá y yo somos los que estamos comiendo mientras mi mamá cocina, me siento mal por ella pero también quiero ser consentido  con todo su amor, en el pasado pensé que ella cocinaba mas de 100  pero hace un tiempo trate de contar y  eran apenas 40~50.Lo siento si lo hice



Amor desde los amigos
Es casi lo contrario al tema pero  Nakamaru-kun! Solo quiero decirle: “ no has venido a ver mi butai que es esta falta de amor?? Hemos hablado de irnos de viaje juntos este año después de tanto tiempo que no lo hemos hecho pero adonde iremos?” Como los dos amamos el arte debería ser un sitio con buenos museos para visitar eso seria  agradable.


Amor desde los miembros
He tenido un resfriado durante los ensayos para los conciertos, los tres me han dicho “déjanos a nosotros y vete a casa a descansar” al siguiente día me he sentido mejor  y fui a trabajar y esta vez era Koyama el que no se sentía bien  pensé “ eh? es mi culpa” bueno fue un regalo lleno de amor de mi parte le he dicho  de forma muy  convincente  que se fuera a casa por el resto del día.


Reporte del concierto de Tokyo 

K: buenol~ Los conciertos de Tokio terminaron sin problemas, ha pasado algo de tiempo desde entonces  pero aun ahora me siento conmovido  y no puedo evitar pensar en esos momentos…

T: en estos momentos estoy haciendo el  EMM (entrenamientos de músculos con una maquina XD levanta su camisa y muestra su estomago)

K: Uwah~ ponla al maximo ~ (lol)

T: esto es realmente increíble! No estoy bromeando no puedo soportarlo  (lol)

M: entonces… en este momento me estoy comiendo un dulce 

S: y yo…... (toma una botella enfrente de el ) tomando agua!

K: No se supone que estemos hablando de esto… nadie les ha preguntando que están haciendo en este momento, no hemos podido hablar mucho  acerca de los conciertos pero si hemos tenido una reunión después del primer día para hablar acerca de los siguientes conciertos, después del concierto no he podido  sacarlo de mi mente y  al final he permanecido cerca de dos horas en el estadio.
.
M: eso es cierto! Cuando salí de las regaderas todo mundo ya se había ido pero Koyama estaba ahí y me sorprendió.


S: La escena nocturna era tan linda~ cuando les pedimos sacar las lámparas fue realmente hermoso me conmovió!

M: La escena que mas recuerdo  es la de la entrada mire hacia abajo cuando aparecimos en las letras de NEWS  y había tanta gente!

T: Ah, fue asombroso!

M: La primer canción fue  "Chankapaana". Durante los ensayos  Shige comenzó a decir "Esto da mucho miedo no puedo bailar aquí!"

S: pero la plataforma era muy estrecha!

M: todos les respondimos: "no bromees siendo la primer canción  tenemos que bailar XD "

S: y yo les conteste "Ok, si tenemos que bailar aquí moriré"...

M: Seguimos molestándolo pero cuando fuimos a verificar los aparatos que nos levantan  vimos que las S  de Shige en efecto era mas pequeña que las otras (lol)

T: mi  W era tan amplia

S: Tegoshi con todo ese espacio todavía me decía  "si el viento sopla seria terrorifico~!" (lol). Pero al final me han escuchado  por que estaba  muy seriamente enojado, todos fueron amables conmigo como “no puedes hacer los cambios ahí”  al final entendieron mi miedo a morir.

M: de todas formas en  NEWS todos teníamos este patrón tan extraño:  Shige estaba asustado pero al final todo fue bien y el que se cayo fue Tegoshi...

S: Ah~ lo se!  Y entonces ha regresado sin heridas y con la mas grande de las sonrisas  verdad??

K:Cierto. El es capaz de comenzar a cantar en el momento perfecto como un milagro

M: ni siquiera perdió su ultimo  "Chankapaaaaaanaaaaa"

T: Ahahah! Mejor aun lo he hecho como nunca  fue como  el concierto de Taiwán  estoy feliz que nada me ha pasado esta vez (presiona un botón) AAAAAH!! ...espera, Massu detente!! No puedo no puedo!!

M: solo quiero probar tu maquina de entrenamiento…

T: en verdad ~ esto da miedo~ esta gente da miedo!


M: justo ahora  Tegoshi  acaba de decir que nada ha pasado esta vez, pero me he resbalado en el  escenario que estaba mojado!


K: estaba muy resbaloso, Massu ha dado un paso y se ha caído espléndidamente!

M:  Y era en un momento donde quería lucir todo genial!! Quise aparentar que nada pasaba pero Koyama llego  para preguntarme si estaba bien y ya no pude engañar a nadie de la forma que pretendía!!


K: Ah! Lo siento lo siento, me sorprendiste!

S: Hablando de sorpresas esta vez Tegoshi  durante el MC  me ha regalado una botella de champagne. No lo esperaba y estaba muy sorprendido

T: Lo se! es cierto!!  Incluso pedí una etiqueta personalizada fui tan astuto…


K: bebámosla al final de la gira

M: Podemos sacudirla?

S: si haces eso no podremos beberla! No es la fiesta para festejar la victoria de un equipo de  baseball! (lol)

T: Ok entonces el ultimo día tráela a  Hokkaido, ok Shige?

S: esta bien~ lo piensa profundamente~

M: entonces no haré nada...tambien tendremos esta oportunidad Shige llegara con ella y nosotros  reaccionaremos como "uhhh".

S: Que? Eso no tiene sentido!

M: Ahahah! Esta vez el llamado a  NEWS  desde el comienzo fue impresionante  me hizo muy feliz

K: Cierto!  Fue nuestro primer concierto  como 4, la repartición en las líneas de las canciones era diferente a lo que hacíamos antes… me pregunto que pensaron las fans sobre eso?

T: Antes ese dia el staff felicito a Massu por su voz al comienzo de "IZANAIZUKI".

M: Uwah~ soy feliz~ en verdad me gusta esa parte y entonces las fans se volvieron locas con las parte de Shige "Kuchitsuke wo~". Después de todo dice que la cancon es popular  gracias a esa línea  

S: Nononononono! Solo estaba bromeando!!  Y mas que nada ustedes me han persigido como demonios después de que he comentado eso ( en voz bajita)  de todas formas creo que eso me ha hecho acreedor de +A ( calificación muy alta XD)

todos : Ah~ cierto cierto cierto~


M:  en otras cosas  amo la versión de  "Share" que cantamos, como es una canción llena de sentimientos de cuando éramos 6 alguien nos sugirió no cantarla...

T: cierto pero de todas formas mucha gente voto por ella para el best álbum, entonces decidimos hacerlo…

S: Durante esa canción Massu estallo en llanto


M: No hablemos de llanto tendríamos que comentar de  Shige (lol)


S: bueno~ después de todo es verdad, he llorado mucho ~ he llorado incluso en el coche camino a casa…  incluso ahora hablando de esto  siento un nudo en la garganta


M: el icluso de pronto ha dicho en el escenario  "quiero abrazarlos a todos"!

S: solo senti que tenia que hacerlo!! Pero ustedes estaban tan sorprendidos

K: bueno por un momento no entendimos a que te referías, no pude decir esto en su momento pero Shige brinco, lo atrape y fue golpeado en la barbilla por el  hombro de Shige XD

S: de veras?

K: fue un golpe bastante fuerte! (lol)

S: Wow, en verdad lo lamento tanto!  No pude contenerme a mi mismo y todo el amor que estaba sintiendo!

T: regresando a la audiencia había muchas personas sosteniendo uchiwas con la palabras “ gracias”  eso me hizo tan feliz

K: lo mismo para mi... seguía mirándolas pensando “nosotros somos los que deberíamos decirles eso”. De ahora en adelante  estaremos visitando todo el pais nosotros debemos expresar nuestro agradecimientos a todos.

M: Si, yo pienso lo mismo: Esperen por nosotros!!  Shige traerá champagne para el ultimo día!!

Adaptación al español NEWS MEXICO Y LATINOAMERICA FAN CLUB

Créditos y agradecimientos:

No hay comentarios: