Traductor

lunes, 24 de diciembre de 2012

Traduccion Reseña oficial del ultimo concierto de NEWS parte 1 & 2


Es un honor presentarles esta reseña primero que nada por que nadie mas tuvo todos los reportes en español y poder compartirlos con todos ustedes nos hizo muy felices y que este sea el ultimo de los resumenes en salir ( apenas hace un mes) no tienen idea de todo lo me costo no publicarlo antes esperando este dia asi que disfrutenlo! son un amor! en verdad lo son... 


Agradecimientos  enshinge
creditos NinkiNikki
121012-jweb-news
NEWS LIVE TOUR 2012
Utsukushii Koi ni Suru yo〜』
 Reporte final del concierto de Sapporo

 La gira de  NEWS,NEWS LIVE TOUR 2012Utsukushii Koi ni Suru yo〜』,  que comenzó  en el estadio de rugby de  Chichibunomya  tendría su ultimo concierto en  Sapporo  9/30 (domingo).  Aquí les traemos el reporte del último concierto más quenada enfocado al MC


Primera mitad
MC1
MC2
Segunda mitad
Encore


NEWS  estuvo de gira por todo el país por primera vez en 3 años  lo han hecho  con mucha pasión en sus corazones.

Ya tenemos el siguiente paso planeado ,”  ellos lo dicen y creemos en sus palabras   su nueva canción  Pokoponpekorya  ha sido anunciada  como el tema del drama de  Kato, “Hana no Zuborameshi” (TBS/MBS network),  comenzando en octubre!

Por favor esperen por las próximas actividades de NEWS  así como les prometimos  chankapana!




Primera mitad
El lugar del concierto esta lleno de un sentimiento de anticipación  mientras todos esperan por el momento!
el nuevo comienzo de NEWS!”  Las 4 siluetas  en los 4 colores  con una cuenta regresiva  con el que ya estamos familiarizados de los conciertos anteriores , esta contando hacia atrás para comenzar el show causando  porras que expresan que ya no pueden esperar mas…
 Cuando la cuenta llega al uno  comienza a ir atrás otra vez  molestando a todos y podemos mirar en la pantalla  que dice con letras muy grandes que es el ultimo concierto de la gira  entonces vemos la cuenta hacia atrás con los miembros    “4” “3” “2” “1”  entonces aparecen y el concierto final comienza  con un sonido explosivo.

 El escenario principal  esta hecho con un Castillo  y los 4  aparecen en letras enormes mientras suena  Chankapana.
 Ante los porras de los asistentes la siguiente canción es  NEWS Nippon.
“ Aquí vamos! ~!” (Koyama)  todos hacen el movimiento de manos  y esperan impacientes a que NEWS  comience.
Todos los miembros brincan mientras esta la canción de  weeeek  y se colocan unos frente  a otros  cuando comienza  FIghting Man   y un baile muy poderoso da comienzo.
La emoción de todos esta al máximo  y Koyama grita   “NEWS  esta aquí y es nuestro ultimo concierto  déjenme presentarles a todos  este es nuestro Tegonyan!”  el publico le responde.
Tegoshi habla con una gran sonrisa a “es  Tegonyan~!  Esta bien! la gira termina hoy  están preparadas para enloquecer!?  Nos mostraran el amor que tienen por NEWS desde su cabeza hasta la punto de sus pies?  Nos dejaran abrazarlas con lindura!? Okay,  seamos todos   lovey dovey  (tortolos) hasta el final…gracias”

Kato  dice en una fuerte voz , “ Estamos de regreso en Sapporo-pana! chicos-pana!  Dejemos aquí nuestras voces  les parece? Moreno pana, castaño pana y rubio pana Chankapana!!”

Masuda  dice  “ estan muy aanimados hoy  estan teniendo diversion?  Estan  listos para divertirse!  quieren venos! quieren ver a NEWS? Tengamos un momento incredible! 
 Por ultimo  Koyama dice, “ Bienvenidas  chankapana! es nuestro ultimo concierto  están preparadas para ponerse salvajes??  Tegoshi, Massu, Shige y yo  las haremos  enloquecer Chankapana, están listas !?”  consigue como respuesta una gran porra.

 El sitio esta lleno de emoción con cada una de las presentaciones tan únicas de los miembros  parece que ya no pueden contenerse  , “OK! Youtachi,  lamentamos la espera !!” Koyama  cambia las letras de  Koi no ABO,  entonces comienza  BE FUNKY,  vamos de una cancion energetic a otra!

Corriendo por el  estadio  NEWS  nos muestra  su estilo de bialar.

Corriendo por todo el estadio , NEWS  nosm uestra su gran estilo para bailar...
 Las chankapanas  en el estadio hacen su usual llamado  y se siente como si todo el sitio se fuera a convertir en una sala de baile.
 Despues de las caniones veraniegas  BEACH ANGEL SUMMER TIME  la parte con los videos comienza:

 Los cuatro aparecen vestidos como príncipes  Masuda esta planeando un viaje al espacio  como si se tratarade un picnic mientras Kato  como Curryen la mesa  Koyama repite sin prar que todo lo que desea es estar cerca de ti y Tegoshi esta aspirando una flor roja  la cual le informan es falsa y crean todo un momento cómico…

El video resulta ser un resumen de varias canciones  elegidas por los meimbros  y comienzan a cantarlas despues de que termina la proyección.

Masuda  estaba a cargo de LET'S GO TO THE PLANETS cada uno luce en su navecita espacial ,  atadas a sus cinturas lo hacen de una forma tan cómica y divertida  tan llenos de energía.

 El siguiente es  Kato Ai wa Simple na Curry Rice. T bailan con los Johnnys Juniors  vestidos de meseros con enormes cucharas  mientras cantan y termina con un gracias por la comida! Mientras le dan la cuenta a Koyama

Koyama  se preocupa por el costo de la fiesta de final de la gira  diciendo: “  creo que terminare pagando por la cena de esta noche tambien! “
Para  Anata ga Tonari ni Iru dake de,  Koyama  estuvo a cargo se mostro la forma de un corazón en las las pantallas  cada uno de ellos fue puesto en la pantalla mientras las fans les gritaban de una forma muy especial.
Koyama  extiende sus brazos gentilmente a Tegoshi  y hacen una pose de beso por alguna razón  Masuda le da unos golpes de amor y Kato pretende que esta envuelto en todo.

 Al final de la canción  Koyama y  Masuda  se abrazan apasionadamente  haciendo que todos griten muy fuertemente.

 La ultima canción es la de Tegoshi  Akai Hana.  Una presentación llena de energía  con un ritmo fuerte  un cambio a comparación de las otras canciones.

 Siguiendo  de esta sección donde nos han mostrado sus diferentes personalidades  llega Hoshi wo Mezashite  subidos en  plataformas  pasan entre los asistentes   algo que logra que todos se sientan unidos.

 A continuación nos muestran un video de los conciertos de  Tokyo  y  Kobe , ahora cantan  un popurri con las canciones de  Kibou ~Yell~, Kirameki no Kanata e, y  Sayaendou seescucha a la banda y como marchan.

Los miembros  siguen  moviéndose por  todo el estadio   mientras cantan Hadashi no Cinderella Boy,  “ por favor dennos todo su máximo nivel!”  Koyama grita a lo que la audiencia responde con estusiasmo.







Agradecimientos a  enshinge

inicia parte 2




MC1
A continuación  es el segmento del  MC aquí les dejamos  algunas partes  en estilo de conversación:
 (Koyama=K, Shige=S, Masuda=M, Tegoshi=T, Chankapana (publico)=C)

MC  comienza!
K:  Gusto en verlas somos  NEWS!
C: YAY!!
K: Asombroso puedo decir que están teniendo diversión!
T: Puedo sentirlo completamente es el  Final!
M: todo mundo esta   en estado hyper!
K:  el ultimo concierto  todos vamos a ponernos  hyper  y crear Buenos recuerdos!
S:  ya estamos en el ultimo concierto!
C: No~!!
S: Triste  ya no podremos ver a Tegoshi  haciendo esto frente a todos (copia los movimientos de  Tegoshi )
K: en verdad le has estado mirando
T: eres muy maniático!
M: yo he seguido equivocándome en las mismas partes me pregunto por que?
K:  Massu equivocándose!?
(Masuda  trata de probarlo)
S:  vas a hacerlo ahora?
M: 5.6.7.8… (baila a la cuenta y los miembros le siguen ) Aah!  Es como esto!
T: lo tienes?
K:  por que estamos hacienda esto ahora?
T:  lo hemos hecho  esta ultima vez para la canción.


■ Mirando en el pasado de la gira

K: este es nuestro ultimo concierto!  Que es lo que quieren recordar de este momento? Muchas cosas han pasado verdad?
M:  que tal acerca de cuando debutamos en el  Hiten no Ma!
K: desde ahí?
M:  entonces cuando  Koyama (antes del  debut)  camino en la  NHK pretendiendo ser todo genial l? (imita su caminar)
S: Ah! Cuando era rubio!  Como eran sus ojos en aquella época?
K:  iguales!
M: (hace los ojos pequeñitos)
K:dejen de burlarse de mi por los ojos que tengo
M: (hace un acercamiento de sus ojos )  muy cerca muy cerca
K: Hey, por que no me filman a mi!  (la camara hace un acercamiento a los ojos de Koyama  que abre los ojos y hace una cara graciosa)
C: KYA~!
S: tienes abiertos los ojos?
K: estupido


■ volvamos a intentar hablar de la gira

K: saben  lo emocionados que estamos en esta primera parte?
S: vamos a revisar los conciertos o la gira?
K: podemos hacer toda la gira
S: Chichinobunomiya  estaba soleado!
M: habría  sido muy tiste si nuestro concierto al aire libre se hubiera cancelado  “queríamos tener el mejor regreso nunca antes visto! “
S: pudo haber pasado
M: el del clima dijo que llovería
K: pero estaba tan soleado!  Denos una razón de por que paso algo tan genial!
M: es por que hemos llorado tanto  que ese día resulto soleado!
C: WOOOOO
S: “Taiyou no~ namida~!!” (canta apasionadamente )
T: tu uvula esta mejorando l!
S: para ser honesto he estado haciéndolo  con mejor condición
M: también lo hiciste en el evento de lanzamiento de la caja de  Chankapana
S:  LA CAJA! (cruza los brazos haciendo una  X  y comienza a gritar  mientras los demas miembros entienden que es alusivo a una banda de visual kei la mejor de la historia) 
T: genial
K: mi garganta esta  bien y relajada!
S: suenas mejor que cuando estamos grabando  JE-san  estará sorprendido también ! “Shige, puedes cantar de esa forma!?”
M: pero deberías usar el micro cuando haces esas cosas …
S:  mi voz es tan s ○□@※~( se ha equivocado pero sigue hablando ) WOO!
K: Shige esta incontenible! WOO
C: WOO!
K: la mayoría de las personas no dan  lo mejor en el ultimo concierto
S:  y eso que este es el Segundo concierto del día!
T: estabas esperando por esto  huh
M: quieres decir después de todo el es mas joven que Koyama !
K:  pero si se refiere a piernas Tegoshi tiene la piernas mas fuertes!
T: he jugado soccer 4 veces esta semana  incluso he tenido dos juegos en un mismo día ida y regreso
M: eres  todo un atleta!
K: eres bueno en todos los deportes ?
S: o mejor aún hay algo en lo que no seas bueno ?
K: algo que no puedas jugar? S a corta distancia?  largadistancia?
S:  estoy adivinando que el es bueno también en las largas distancias?
K:  el lo hizo muy bien en el Soukon!
T:  el es rapido!
S: yo prefiero las largas distancias…
M: tu corriste toda una ronda por mi
K&T: el lo hizo el lo hizo!
K:  ese fue un buen programa ~!
S: deseo que podamos hacerlo de nuevo~!
M:  no prefieres hacer  “Ei”kon en lugar del  “Sou”kon!? [nadar en vez de correr]
S&T: quieres nadar!?
K: …oigan esperen, que es lo que estamos recordando!?
T: otra vez nos hemos salido del tema ~ (lol)

Mirando lo que sucedio en la gira esta vez es en serio l
S: que escenario les dejo la impresión mas grande ? bien bien estamos en  Hokkaido, pero…
M: tiene que ser hoy!! Aquí mismo!
C: WOO!
S: pero estas matando el tema en este momento!
K: que tal acerca del aniversario? en Hiroshima!
T: eso fue muy impresionante!
S:  los asistentes planearon algo  nos cantaron  Happy Birthday durante el  MC!  Además cuando fuimos a los vestidores justo ahora  había esta bandera de NEWS pegada en la pared  con mensajes de todo el staff.
K:  esa clase de cosas son tan agradables también!
T:  Los Jr.s  nos han dado un mensaje  en la pizarra antes del concierto y nos dejaron toallas y otras cosas.
S: Entonces que vas a darnos Koyama?
K: !?
S: el staff nos ha dado una bandera con mensajes, los Jrs nosh an dado la pizarra…
T:  que vas a darnos~?
K: EEH!?
T: lo se! serán tarjetas de regalo!
K:  no tengo alternativa huh!
S: lo se lo se!  es pesado! Lo podre cargar?
M: urchin del mar.
S: No “lo se” huh (lol)
M:  debes saberlo se la pasa diciendo que paga todo por nosotros,  pero en verdad no es así,  lo sabes!  Esta tirando nuestra imagen no crees??
S: por lo menos no durante esta gira!  Verdad?
K:  para ser honesto ha sido una tras otra. Ah, Tegoshi!  Perdí mis audífonos me compras unos?
T:  que? Por que yo?
K:  por que tu eres el encargado de los audífonos !
T: También de los monitores de oído pero sabes cada una de esas cosa valen una fortuna!  Las cosas para los oídos!  Los audífonos tambien son muy caros lo sabes?  Tu quieres unos de esos que tiene amplificadores  no es así?
K: estas en lo cierto!  Todos estamos aquí encargados de diferentes cosas  Tegoshi estas a cargo de estas! Shige esta a cargo de nada verdad?
T:  el no tiene nada!
S: …Hey esperen una cosa no tiene nada que ver con la otra  pero  ugh,  en este MOMENTO no puedo hablar!  ( se toma la garganta es el resultado de los gritos que dio antes)
K&M&T&C: *crack up*

  termina parte 1 & 2 del reporte
continua reporte 3



No hay comentarios: