Traductor

domingo, 16 de octubre de 2011

Fan Project pendientes we want NEWS y vídeo montaje

Sipi aún siguen vivos los proyectos solo cambiaron algunos detalles agradecemos a DOA (Perú) por las traducciones... 


Compartamos este proyecto cuyo objetivo principal es hacer saber a la johnnys family club y a la Johnnys Entertainment cuantos fans amamos a NEWS y esperamos con ansias su regreso triunfal.
Si te consideras fan de NEWS participa en esta petición e invita a otros amigos. Si nos unimos todos los fans del mundo, lo lograremos.
WE LOVE NEWS!!!

Colocaré aqui la información sobre el proyecto. Este proyecto lo inició http://news-jpop.livejournal.com/ ( la página internacional que sigue a NEWS desde sus inicios). Este mensaje esta en inglés pero lo resumiré en español para que tod@s puedan entender.

¿Qué es este proyecto?

Es una petición para reunir tantas firmas como podamos para expresar nuestro pensamiento y entregar nuestras voces a la Agencia y hacerles saber que extrañamos a NEWS y lo queremos de regreso.

También va a ser una cooperación entre todos los fans de NEWS, no sólo los extranjeros sino también los japoneses. Espero que este proyecto sea compartido por todos los fans así conseguir que sea un éxito.

¿Cómo será esto?

Tenemos ya preparado un texto simple en inglés y muchas gracias a la encantadora admin Lichan @ ilovetego ♥
que amablemente nos ayudado por traducir al japonés.

Se pondrá los dos mensajes en un papel y lo adjuntaremos con el documento de todas las firmas, esto lo imprimiremos y lo enviaremos a la dirección de la Johnny Family club.

El mensaje será así:

Fecha: Octubre de 2011 (primer lote)
Título: NEWS, siempre estaremos aqui para ti

NEWS, cada vez que tenga momentos difíciles, siempre te vuelves aún más fuerte que antes y a través de los últimos 8 años nos trajiste sonrisas, energía y amor, desde el inicio y hasta ahora y para siempre estaremos aquí para NEWS.

Porque eres esa preciosa alegría en nuestras vidas y debido a eso somos fuertes y llenos de esperanza...Por favor se fuerte esta vez también.

"Koyama, Massu, Shige, Tegoshi" Creemos en ustedes, den su mejor esfuerzo y nos tendrá siempre de apoyo y los estaremos esperando siempre.

NEWS, te queremos ~

Firma de los fanaticos del todo el mundo que aman y apoyan a NEWS por siempre: ?
***

El texto en japonés:

開始日:10月2011年 (primer lote)
題名: ずっとNEWSを応援します
大変な時期がある度、NEWSはずっとそれを乗り越えられて、前よりもっと強くなって来ました。この8年間の間に、NEWSから頂いた笑顔やエネルギーや愛などは本当に感謝していて、最初から、今までもずっと、NEWSの味方で居たいんです。
NEWSは私たち、ファンの皆さん、の人生の中の大切な幸せで、NEWSのお陰で私たちの中の希望があふれていて、強くなれました。今回の事情に対しても強くなってください。
小山さん、増田さん、加藤さん、と手越さんのことを信じているから、これも乗り越えられるように頑張ってください。 私たちはずっとNEWSを応援していて、ずっとNEWSを待っています。
NEWSが大好き~!
以下はNEWSを愛していて、応援している世界中のファンの署名です。
現在の署名数:?

1 - Ebtehal – (26) el Cairo, Egipto
2-
3-
4-
etc....

¿Cómo puedo participar?

Es realmente simple, todo lo que tienes que hacer es comentar aquí (o enviarme un correo electrónico a collen.eqla3@gmail.com)

Con la información básica:

Ejemplo: Nombre Real (edad) / ciudad, país
Así podemos ponerlos juntos en la petición, a continuación, imprimirlo y enviarlo.

¿Cuando se debe enviar esta petición?

Esta vez sólo comenzamos a recoger las firmas desde hoy hasta el 10 de octubre
A continuación, cada mes nos va ser recoger nuevas firmas de 1 a 10 del mes
y preparará la petición (mediante la adición de las nuevas firmas con los antiguasque recogimos anteriormente en meses anteriores) para ser enviado el 15 del mes, tenemos que asegurarnos de que recibirán antes del final de cada mes, también es importante no omitir cualquier mes de ahora en adelante.

¿Cuál es la diferencia entre éste y otros proyectos?

1-Es un "paso complemento" no un reemplazo para ellos, así que por favor seguirlo.

2-Será un concesionario para saber el número de las personas que participan, con esta petición se pretende imprimir y enviar cada mes con el mismo número de firmas o si se puede muchas más, pero si no pudimos recoger nuevas firmas será suficiente.

Va a ser como una demanda mensual, y no como spam a la Agencia, agregaremos más firmas cada mes y eso les permitirá conocer el número de las firmas, y descubrirán que hay muchos fans que siguen a NEWS dentro y fuera de Japón.

3 - Es más fácil y no costará nada, todo lo que tienes que hacer es decirnos tu información básica, no te demorará mucho y con tu pequeño aporte lograremos nuestra meta.

4 - No tendrá que pensar en cualquier contenido del mensaje que desea escribir o pensar si debería ser en inglés o japonés, intentar traducirlo y pedir ayuda... etc.

Va a ser un mensaje estándar en ambos idiomas para hacerles saber que no somos todos japoneses, también hay fans extranjeros que aman y apoyan a NEWS

Tenemos que sentirnos orgullosos porque el gran proyecto "Hoshi wo mezashite" fue todo un éxito se demostró lo que queriamos. Las tiendas de discos como cd japan son conscientes del gran movimIento que generan los fans de NEWS y por esto demostremosles que podemos organizarnos y lograr nuestro objetivo.


Si gustó la idea, corre la voz por favor en twitter...Tumblr...Facebook...etc.

******
Como TESHI me encargaré de enviar sus datos al correo propuesto, así apoyar a los organizadores en la recolección.



Proyecto Vídeo Montaje 

royecto creado por: http://newsje.livejournal.com/

TRADUCCIÓN:

Hemos hecho antes un montaje de vídeo muy exitoso - I wish you wish for NEWS.

Hemos decidido hacer otro proyecto para los fanaticos de NEWS , este proyecto se llama "ZUTTO NEWS" (NEWS por siempre) va a ser un montaje de vídeo de los fans de NEWS, un mensaje de apoyo para el nuevo NEWS. Este proyecto está abierto para los fans japoneses incluso para los fans internacionales que quieran unirse.

¿CÓMO?:

IMÁGENES: Sólo como el proyecto anterior, necesito fotos de ustedes y que escriban juntos en una pancarta o cartulina, un mensaje de apoyo para el nuevo NEWS o quizás podría escribir algo como "Yo amo a NEWS" o "¡Nosotros los apoyaremos chicos!", una imagen por persona, por favor no escriba mucho, para que podamos entender la frase correctamente. Puede estar escrita en inglés, o si se puede escribir en japonés seria grandioso.

AUDIO: También necesito sus mensajes de voz, diciendo su apoyo a los chicos, podría ser el mismo que utilizo en la pancarta, o diferente, tal vez se podría decir su deseo, pero por favor no demasiado largo. Es necesario decirlo en inglés.

También necesito otro audio: por favor digan LOVE NEWS en su idioma (por ejemplo Mahal ko ang noticias, Ich liebe noticias, me liäbä noticias, Я люблю noticias)

Por favor, grabar sin música de fondo y enviarlo a nosotros en mp3 o wav o wma. Por favor etiquetar su deseo como con el nombre de archivo: I LOVE NEWS.

Podría ser sólo la imagen, si eres demasiado tímid@ para que su voz sea escuchada, si puede solo diga I LOVE NEWS en su idioma.

Enviar la imagen y los archivos de audio a newsuje@gmail.com con el asunto: ZUTTO NEWS, sírvase indicar lo que dijiste en el clip de voz (por el deseo) y si dice I LOVE NEWS Díganos qué idioma es.

Fecha límite: 28 Octubre 24:00 28,2011
Necesito el video hasta este mes, porque podríamos estar ocupada la primera semana y segunda semana de noviembre. así que por favor, envíe sus imágenes y audios ^ ^

No hay comentarios: